close

[Skid Row] In a darkened room

是什麼樣的鬱悶, 會讓人喜歡上這首重金屬風格的悲歌呢?  跟著吶喊之後, 鬱悶是否有被拋掉一些?
歌詞的最後 "Please let there be light in a darkened room" 內心仍企望光亮.  要怎樣才能讓黑暗房間的人 走出來, 心裡的傷痛被治癒?

或者並沒有鬱悶, 只是喜歡他唱得淋漓盡致的風格.


In a darkened room subtitulado - Skid row
http://www.youtube.com/watch?v=LP8rAvRjHCs

 

 

In a darkened room
在一間黑暗的房間

Beyond the reach of god’s faith
在這裡 沒有神的信仰庇護

Lies the wounded, the shattered
遍體鱗傷以及虛弱的人們在這裡休息

Remains of love betrayed
這裡充斥著被愛情背叛的人們

And the innocense of a child is bought and sold
孩童般的純真在這裡被收買和被出賣

In the name of the damned
在地獄的名義之下

The rage of the angels left silent and cold
天使們的憤怒留下了寂靜和冷漠

Forgive me please for I know not what I do
請原諒我不知道做了什麼

How can I keep inside the hurt I know is true
我該怎麼把真實的傷痛藏在心裡

Tell me when the kiss of love becomes a lie
告訴我 什麼時候代表愛的吻變成了謊言

That bears the scar of sin too deep to hide behind this fear of running unto you
而罪惡感留下的傷痕恨不得躲藏在這奔向妳的恐懼之後

Please let there be light in a darkened room
請點燃亮光 在這黑暗的房間

 

All the precious times have been put to rest again
那些珍貴的美好時光再度進入了冬眠

And the smile of the dawn brings tainted lust singing my requiem
而黃昏的微笑 帶來了腐敗的慾望 它正在唱著我的輓歌

Can I face the day when I’m tortured in my trust
當我的救贖坍塌成為塵土之時 我能面對被信任折磨的那一天到來嗎?

And watch it crystalize while my salvation crumples to dust
眼睜睜的看著這一切慢慢的成型

Why can’t I steer the ship before It hits the storm
為什麼我無法在船撞上暴風雨之前把船掉頭?

I’ve fallen to the sea but still I swim for shore
我已經掉入了海裡 可是我仍然努力的朝海岸邊游去

Tell me when the kiss of love becomes a lie
告訴我 什麼時候代表愛的吻變成了謊言

That bears the scar of sin too deep to hide behind this fear of running unto you
而罪惡感留下的傷痕恨不得躲藏在這奔向妳的恐懼之後

Please let there be light in a darkened room
請點燃亮光 在這黑暗的房間

(感謝gina1024提供歌詞中譯)

(引用自  http://blog.yam.com/mjscat/article/12411637

http://blog.xuite.net/perfectjeff/blog/14628897)

======

80年代重金屬-Skid Row
http://blog.xuite.net/perfectjeff/blog/14628897

 

主唱: Sebastian Bach
Sebastian Bach

 

==============================

Skid Row - I Remember You

 

http://www.youtube.com/watch?v=ivFYVAntpw0
 

I Remember You 
 
Woke up to the sound of pouring rain (傾盆的大雨聲喚醒了我)
The wind would whisper and I'd think of you (風聲輕訴著我對妳的思念)
And all the tears you cried, that called my name (你留下的每滴淚呼喚著我的名字)
And when you needed me I came through (當你需要我的時候我隨傳隨到)

I paint a picture of the days gone by (我將甜蜜的過往畫成一幅圖畫)
When love went blind and you would make me see (當愛情變得盲目時你使我看清一切)
I'd stare a lifetime into your eyes (我願意一輩子看著你的雙眼)
So that I knew you were there for me (所以我知道你將永遠守候我)
Time after time you were there for me (一次又一次的守候我)

Remember yesterday - walking hand in hand (還記得昨天我們手牽著手)
Love letters in the sand - I remember you (愛的詞句刻印在沙灘上  我將永遠記得你)
Through the sleepless nights and every endless day (在難眠的夜和每個無盡的日子)
I'd wanna hear you say - I remember you (我渴望聽見你說  我將永遠記得你)

We spend the summer with the top rolled down (我們一起度過夏天)
Wished ever after would be like this (希望以後也能這麼快樂地在一起)
You said I love you babe, without a sound (一切盡在不言中我知道你愛我)
I said I'd give my life for just one kiss (我說我的一吻獻上我的一生)
I'd live for your smile and die for your kiss (我願意為了你的一個笑容一個吻,而活而死)

We've had our share of hard times (我們已一起度過了最艱難的時刻)
But that's the price we paid (但那是我們付出的代價)
And through it all we kept the promise that we made (自始至終我們堅守著我倆曾許下的諾言)
I swear you'll never be lonely (我發誓這輩子要和你相守到永遠)

Woke up to the sound of pouring rain (傾盆的大雨聲喚醒了我)
Washed away a dream of you (也沖去了那個有你的美夢)
But nothing else could ever take you away (但沒有甚麼能把妳從我身邊奪走)
'Cause you'll always be my dream come true (因為你總是讓我美夢成真)
Oh my darling, I love you (喔我的darling 我愛你)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 winwintw 的頭像
    winwintw

    隨想

    winwintw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()